Aurez-vous lâaudace dâexploiter ce đ±đłđ°đŻđ¶đŻđ€đȘđąđ”đȘđ°đŻ đ©đąđ€đŹ ?đ
đŻ On ne parle pas assez des consonnes.
Elles ont lâair identiques entre français et anglais
mais elle sont en fait de fausses jumelles !
đč Prenez par exemple les sons P, T et K :
đŹïž Avez-vous remarquĂ© quâen anglais
on prononce ces sons avec une aspiration ?
đĄ On ne dit pas âpowerâ mais âp – đa – werâ
đĄ On ne dit pas âterribleâ mais ât – đe – ribleâ
đĄ On ne dit pas âkingdomâ mais âk -đing – domâ
đ Oui, ça fait encore plus postillonner.
Je vous conseille de tendre lâoreille quand vous entendez de lâanglais natif,
RepĂ©rez ces aspirations (son âhâ) Ă la suite de P, T ou K.
Imitez et vous sonnerez plus authentique instantanément !
âŒïž Note : cela vaut pour les syllabes accentuĂ©es uniquement.
Plus dâinfos sur lâaccent de mot ici :

Laisser un commentaire